Ako se ne vratim u hotewl do 11:15 da ga sam pokupim on èe zvati policiju i predati ga njima.
Avvertendo che se non fossi passato alle 23: 15 a ritirarla io stesso dovevano consegnare subito la lettera alla polizia.
Ne dok se ne vratim u Oklahomu.
Non finché non tornerò in Oklahoma.
Ali ako se ne vratim u sirotište, nikada neæu biti usvojena.
Ma se non torno all'orfanotrofio, non sarò mai adottata.
Ako se ne vratim u dom do 21:00 proglasit æe me mrtvim i ukinuti mi osiguranje.
I tuoi figli! Janet, è ora che la pianti di comportarti come una bambina!
Ali Lesli je seo pored mene i rekao mi... da mi je to najgori udarac što æu ikada dobiti... i da æe mi biti žao ako se ne vratim u igru.
Ma Leslie si sedette accanto a me... e mi disse che mai più avrei preso una botta così... e che me ne sarai pentito se non fossi tornato in campo.
Samo privremeno, dok se ne vratim u Arhus da završim fakultet.
È solo temporaneamente, finché non mi ritrasferisco ad Aarhus per finire gli studi.
U redu, ako se ne vratim u nedjelju naveèer...
Bene, se non torno per domenica notte...
Nemoj iæi nikuda dok se ne vratim, u redu, Dean?
Per favore non andare da nessuna parte fino a quando non torno, ok, Dean?
Ako se ne vratim u krevet, mislit æe da sam dezertirao i poslat æe potragu.
Perche' se non saro' presente per la notte, i D'Hariani penseranno che ho disertato e manderanno una squadra di ricerca.
Ako odsjedim godinu dana, možda se nikad ne vratim u NBA.
Se smettessi per un anno, potrei non tornare mai nell'NBA.
Ako se ne vratim u Texas, moja æe žena uzeti kæer i preseliti se u Michigan.
Se non torno a casa in Texas, amico, mia moglie si prendera' mia figlia e tornera' in Michigan.
Bar dok se ne vratim u Nashuu.
Almeno finche' non torno a Nashua.
Moraš ostati unutar ovog kruga dok se ne vratim, u redu?
Devi rimanere all'interno di questo cerchio, finche' non torno, ok?
Ukrala je moj identitet, moju porodicu i prijatelje, i sada se plašim koliko je daleko otišla u tome da me drži podalje da se ne vratim u svoj život."
Ha rubato la mia identita', la mia famiglia e i miei amici... e ora ho paura di quanto possa spingersi in la' per impedirmi di riprendermi la mia vita.
Ako se ne vratim u razumno vreme, ona æe umreti.
Se non ritorno ad un'ora ragionevole... lei muore.
Trebao si saèekati dok se ne vratim u kuæu prije nego što si aktivirao tu stvar.
Dovevi aspettare che rientrassi in casa, prima di farla scoppiare.
Ne mogu više ništa dok se ne vratim u laboratoriju.
Non c'e' nient'altro che possa fare prima di tornare in laboratorio.
Otiæi æe u zatvor ako se ne vratim u Rusiju i posvedoèim.
Andrà in galera a meno che non torni in Russia a testimoniare.
Ne znam ništa zasigurno dok se ne vratim u lab ali pronašli smo tri mobitela.
Avro' la conferma solo al laboratorio, ma qui abbiamo trovato 3 cellulari.
Pa, ja ne mogu ga nazvati dok se ne vratim u celiji raspona.
Non posso chiamarlo finche' il telefono non prende.
Èekaj, da se nikad ne vratim u hotel?
Un momento. Non devo tornare più all'hotel?
Neæu se pomaæi od tebe dok te ne vratim u Filadelfiju ujutru.
Non ti lascero' sola finche' non ti riportero' a Filadelfia domattina, ok?
Planiram da vam dosaðujem dok se sigurno ne vratim u svet živih.
Ho intenzione di infastidirvi tutti finche' non saro' tornato nel mondo dei vivi.
Muž mi je rekao, ako se ne vratim u Njujork, u ponedeljak i zaustavim razvod, tužiæe za potpuno starateljstvo nad æerkom.
Mio marito mi ha appena detto che se non torno a New York lunedi' e fermo le pratiche per il divorzio chiedera' la piena custodia di Lia.
Jer, mislim, ako Rachel ne vratim u trenutku, mogla dobiti otkaz!
Perche' se Rachel non torna in tempo, viene licenziata.
Odluèila sam da želim da živim u Africi i da se nikad ne vratim u Ameriku.
Decisi che volevo andare a vivere in Africa e non tornare mai più in America.
Pustili ste me iz šupe zbog dobrog vladanja ali znam da mi još dosta treba dok se potpuno ne vratim u društvo.
Mi avete fatto uscire dalla rimessa per buona condotta, ma so di dover fare ancora molto prima di poter tornare ad essere parte della comunità.
Vidi, Mama, znam da sam rešio da te ne vratim u Pakao, još
Ascolta, mamma... so che ho deciso si non rimandarti all'Inferno, per ora...
A ako se ne vratim u školu sada završiæu kao èistaè WC-a.
E se non torno a scuola adesso pulirò gabinetti tutta la vita.
Ako se ne vratim u Pustaru naði Vejl.
Se non dovessi riuscire a raggiungere le Terre Desolate, cerca Veil.
Znala sam da, ako se ne vratim u svoje telo, moraću da napustim ovaj svet zauvek.
Sapevo che se non fossi tornata nel mio corpo avrei dovuto lasciare questo mondo per sempre.
I reci im: Ovako veli car: Metnite ovog u tamnicu, i dajite im po malo hleba i po malo vode dokle se ne vratim u miru.
Dirai loro: Il re ordina: Mettetelo in prigione e mantenetelo con il minimo indispensabile di pane e di acqua finché tornerò sano e salvo
I recite im: Ovako veli car: Metnite ovog u tamnicu, a dajite mu po malo hleba i po malo vode dokle se ne vratim u miru.
Riferite loro: Il re ordina: Mettetelo in prigione e mantenetelo con il minimo di pane e di acqua finché tornerò in pace
3.0071020126343s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?